【竹里館】 王維
獨坐幽篁裡,彈琴復長嘯。
深林人不知,明月來相照。
白話解說
獨自一人坐在幽靜的竹林中,撥弄著琴弦,又一聲聲地長嘯。竹林深深,沒有人知道我的行蹤,只有皎潔的月光靜靜地把我映照。
注釋
篁:竹叢。
長嘯:即是從口中發出清越悠長的聲音,古代文士喜在幽谷山林之間長嘯,藉以抒情調氣。
賞析
詩中既無描寫,又無抒情,全篇平平淡淡。但其妙處卻是在於四句詩結合起來,共同構成一種境界:一個清幽絕俗的境界!月夜幽林之中空明澄靜,坐於其間彈琴長嘯,怡然自得,塵念皆空。
心靈澄靜的詩人與清幽澄靜的竹林明月幽然相會。在此物與心會、情與景和之際,「著手成春」。除此之外,全詩靜中有動、寂中有聲、明暗映襯,獨得其妙!