【問劉十九】 白居易
綠蟻新醅酒,紅泥小火爐。
晚來天欲雪,能飲一杯無?
白話解說
新釀的綠蟻酒醇香無比,在小巧的紅泥小火爐上煨著。晚上眼看著就要下雪,能否來同飲一杯?
注釋
綠蟻:形容酒面上的浮渣、泡沫。
無:同「否」。
賞析
詩人邀請友人飲酒,已經擺好了新釀的酒,爐火也旺旺的,這真摯的情意比酒還淳厚。這首詩簡練含蓄,輕鬆灑脫,醇郁富有誘惑力。
綠蟻新醅酒,紅泥小火爐。
晚來天欲雪,能飲一杯無?
新釀的綠蟻酒醇香無比,在小巧的紅泥小火爐上煨著。晚上眼看著就要下雪,能否來同飲一杯?
綠蟻:形容酒面上的浮渣、泡沫。
無:同「否」。
詩人邀請友人飲酒,已經擺好了新釀的酒,爐火也旺旺的,這真摯的情意比酒還淳厚。這首詩簡練含蓄,輕鬆灑脫,醇郁富有誘惑力。