【關山月】 李白
明月出天山,蒼茫雲海間。
長風幾萬里,吹度玉門關。
漢下白登道,胡窺青海灣。
由來征戰地,不見有人還。
戍客望邊色,思歸多苦顏。
高樓當此夜,歎息未應閒。
白話解說
明月從天山升起,出沒在蒼茫的雲海之中。長風吹過幾萬里,一直吹過玉門關。漢武帝曾經出兵白登,胡人窺視著青海湖。自古以來征戰的地方,看不到幾個人能夠生還。戰士們看到這一片淒涼景象,思念家鄉多是滿臉愁苦。想家中的妻子在高樓上,一定是歎息聲不斷。
注釋
天山:甘肅祁連山。因漢時匈奴稱「天」為「祁連」,所以祁連山也叫做天山。
玉門關:古代通西域要道,故址在敦煌西邊。
下:出兵。
白登道:指漢高祖與匈奴交戰,在白登山被困事。
胡:指吐蕃。
由來:從來。
戍客:駐守邊塞的士兵。
苦顏:愁苦的容顏。
高樓:指高樓中的思婦。
未應閒:該是不會停止的。
賞析
在本詩中,詩人李白沒有把徵人思婦之情寫得纖弱和過於愁苦,而是用「明月出天山,蒼茫雲海間。長風幾萬里,吹度玉門關。」的萬里邊塞圖景來引發這種感情。反映出了詩人浩渺的胸襟。用寬廣的時空做背景,把眼前的離愁別緒融合進去,從而產生更加深遠的意境,這是一種高超的藝術手筆。詩人在本詩中描寫了征戰邊疆的苦楚,展示了戰爭給廣大人民帶來的痛苦及所付出的巨大犧牲,從而揭示出本詩反戰的主題。本詩層次分明,結構緊湊,意境深遠,感人肺腑。